Cooperação da Academia Galega da Língua Portuguesa em Moçambique
- tamanho da fonte diminuir o tamanho da fonte aumentar o tamanho da fonte
- Publicado em Info Atualidade
- Ler 4171 vezes
- Imprimir
A Academia Galega da Língua Portuguesa vem de apoiar a ONG moçambicana FOMICRES (Força Moçambicana para a Investigação de Crimes e Reinserção Social) promovendo a tradução para a língua portuguesa do volume intitulado Não matar é possível, uma obra do cientista político Glenn D. Paige, originariamente em inglês. A publicação será a base de um amplo projeto sob o mesmo título, centrado na destruição de material de guerra.
Lançamento da versão em língua portuguesa do volume
Não Matar É Possível, de Glenn D. Paige
A Academia Galega da Língua Portuguesa vem de apoiar a ONG moçambicana FOMICRES (Força Moçambicana para a Investigação de Crimes e Reinserção Social) promovendo a tradução para a língua portuguesa do volume intitulado Não matar é possível, uma obra do cientista político Glenn D. Paige, originariamente em inglês. A publicação será a base de um amplo projeto sob o mesmo título, centrado na destruição de material de guerra.
O apoio da AGLP vem a desenvolver a cooperação galega com outros países da CPLP, atividade enquadrada no seu fim estatutário de "promover ações de cooperação para o desenvolvimento no âmbito dos países e territórios de Língua Portuguesa", com destaque para os projetos educativos e humanitários.
A cerimónia de apresentação do livro está marcada para 16 de junho com diversos atos previstos. Às 9 horas da manhã proceder-se-á à destruição pirotécnica de armas em um distrito rural a 100 km de Maputo, privilegiando as comunidades rurais e autoridades tradicionais. Na parte da tarde lançar-se-á o Projecto "Não matar é possível" na Fortaleza de Maputo, com a presença de autoridades governamentais, autoridades políticas e organizações da sociedade civil e comunidade internacional.»